Top.Mail.Ru
Эксперты практикума "Инклюзия в музее"
top of page

Эксперты практикума "Инклюзия в музее"

Кураторы: Юлия Поцелуева и Марина Абаджева


Юлия Поцелуева - куратор, театральный продюсер, менеджер социокультурных проектов. Руководитель Центра социальных инноваций «Музейный опыт», также в ЦСИ курирует образовательно-проектные лаборатории (проект реализуется при поддержке Благотворительного фонда Владимира Потанина в рамках программы «Эффективная филантропия» с 2018 года). Куратор направления «Социальный театр» в АНО «КонтАрт»

и куратор петербургской театральной школы « Инклюзион ». Сокуратор «Школы

социального театра».

В 2020 году курировала инклюзивную лабораторию «Меняем культурную среду вместе: ТЕАТР» (АНО «КонтАрт», петербургский «Инклюзион» совместно с Новой сценой Александринского театра, в рамках лаборатории создано 5 эскизов спектакля и выпущено 2 спектакля, показы которых прошли на Новой сцене Александринского театра). В 2020 году курировала инклюзивную лабораторию «Меняем культурную среду вместе: МУЗЕИ» (АНО «КонтАрт», петербургский «Инклюзион» совместно с ЦСИ «Музейный опыт»).


Марина Абаджева - куратор, театральный педагог, режиссер, перформер. Координатор арт-программ АНО «Новые перспективы» и куратор инклюзивных

программ в ЦВЗ «Манеж». В 2020 - 2021 гг. работала куратором инклюзивного направления в Академии художеств.

С 2008 по 2013 год работала тренером по арт-терапии и сказко-терапии с приемными семьями при БФ «Родительский мост»; и РОД «Петербургские родители». В 2014 году прошла обучение в Упсала-цирке (Школа Цирковой Педагогики) и в результате образовался семейный театр для сопровождаемых семей фонда «Петербургские родители». В результате полугодового курса был поставлен пластический спектакль «Когда приходит ветер». В 2017-18 году работала на проекте «Облачный театр» (социальный театра с подростками-мигрантами), в рамках программы «Здесь и сейчас», Новая Сцена Александринского театра. Совместно с драматургом Алиной Шклярской и

режиссерами Марией Сапижак и Максимом Карнауховым поставили иммерсивный спектакль-променад, который был показан в апреле 2018. В 2019 году принимала участие в спектакле Театра На Вынос «Abuse».В 2019-2020 году вместе с режиссером Марией Сапижак организовали лабораторию документального театра для участников проекта «Право Выбора» (подростки из сиротских учреждений и их значимые взрослые). В результате полугодового курса в апреле 2020 года был показан документальный перформанс «Протест Против»


Эксперты:



Алёна Агеева - куратор инклюзивной программы ЦВЗ Манеж (Санкт-Петербург) 2020-2022, тифлокомментатор, режиссер пластического театра, независимый артист и перформер.

Прошла повышение квалификации по «Доступности визуальной информации средствами тифлокомментирования в музейном пространстве» в Институте специальной педагогики и психологии. Адаптировала программы для незрячих и слабовидящих людей,

подготовила несколько тифлоаудиогидов. Разработчица формата пластических арт-медиаций, ведущая лаборатории телесных практик. В качестве инклюзивного

театрального педагога сотрудничала с Благотворительной организацией «Перспективы».



Юлия Вдовиченко - заведующая Центром музейной инклюзии Государственного музея истории религии,

переводчик русского жестового языка, эксперт международного фестиваля жестового

пения «Поющие руки», координатор Досугового центра для слепоглухих людей «Прямой

контакт».





Евгения Деменцова - выпускница СПбГПМА, факультет клинической психологии. Более 10 лет работает с

детьми с нарушениями зрения. Многократно становилась победительницей

профессиональных конкурсов. Является участницей инклюзивного театрального

проекта. Главным достижениям в своей работе считает момент, когда становится

ненужной своим клиентам.



Наталья Катырина - художник, незрячий гид.

Творческий путь начался 12 лет назад со знакомства с керамикой. Участница совместных выставок, проходивших в библиотеках города и на разнообразных

выставочных площадках. В 2020 г. принимала участие в ежегодном конкурсе «ЗооАрт». Проводит мастер-классы по методикам, разработанным для незрячих.

В 2021 год создавала ольфакторный арт-объект в проекте «ТАКТ». В этом же году

инсталляция выставлялась в Музее истории религии. С 2019 года работает гидом-

экскурсоводом в интерактивном музее «Мир на ощупь». В 2021г. участвовала в проекте Музея Академии Художеств «Рафаэль. Версии. В темноте», в качестве гида-

экскурсовода (серия экскурсий по тактильной экспозиции, разработка программы,

подготовка материалов, проведение экскурсий).



Ася Копичникова - кинооператор, режиссер неигрового кино. Автор документального фильма «Родной

язык». Проект о русском жестовом языке (РЖЯ) в России.

Ася окончила кинооператорский факультет ВГИК им. С.А. Герасимова. Работала в фотоагенстве «Интерпресс», на киностудии «Ленфильм», в интернет-телевидении в качестве фотографа, оператора. С 2011 г. осуществляет собственные медиапроекты (производство фильмов, организация кинолабораторий). Автор документальных фильмов «Стая», «Я - пакитан». Преподаватель и сокуратор в инклюзивном образовательном медиапроекте

«SELFIE» в Музее истории фотографии Санкт-Петербурга в рамках фестиваля «Детские дни в Петербурге», проводила подростковые медиа-лаборатории в Новгороде Великом, Санкт-Петербурге, Шлиссельбурге в рамках проекта «Неделя перемен».



Андрей Савочкин - художник, незрячий гид. Занимается в ИЗО-студии незрячих и слабовидящих художников (керамика), фонд «Вижу руками», с 1993г. Увлёкся живописью с 2004г. Техники: пластилин и масло.

С 2015г работает гидом-экскурсоводом в проекте «Мир на ощупь». В 2021 году в

качестве гида-экскурсовода принимал участие в проекте Музея Академии художеств, «Рафаэль. Версии. В темноте». Серия экскурсий по тактильной экспозиции, разработка программы, подготовка материалов, проведение экскурсий.



Полина Спиркова - театральный педагог, координатор арт-программы фонда «Перспективы».

Окончила ТГПУ им. Л.Н. Толстого, факультет психологии (дефектология, бакалавриат), СПБГИПСР факультет психологии (психологическое консультирование, магистратура). Дополнительное образование: курс IDU «Современный танец как инструмент

всестороннего развития людей с ОВЗ» (Ханна Занин (Австрия)) (в процессе обучения).

В инклюзии работает с 2016 года. В данный момент фокус внимания на работе с пространством, его плоскостями, контактом и дистанцией человека и пространства, методами психофизического тренинга. Участница в инклюзивных проектах: танцевально-пластическое исследование «Форма. Целостность. Голос», анимационная студия «Да» в рамках выставки I am, 26-27 февраля 2022, перформанс «Солнце. Везде» театральная студия «Перспективы», Санкт-Петербург, 9 апреля 2022,

перформанс «Сердца», анимационная студия «Да», 18 июня 2022, группа

перформативных практик.



Лада Талызина - магистр психолого-педагогического образования, окончила МГППУ по специальности

“Психолого-педагогическая коррекция нарушений развития у детей”. С 2012 года работает с детьми и взрослыми с особенностями ментального развития как в

некоммерческих и образовательных организациях, так и в учреждениях культуры. В 2019 году Лада Талызина основала “Бюро Ч”, занимающееся адаптацией и написанием

доступных текстов, а также популяризацией методики ясный язык в России. В 2022 году “Бюро Ч” был выпущен “Словарь культуры на ясном языке”.



Полина Толстова - куратор проекта AutismFriendly в фонде “Антон тут рядом” (с 2021).

Окончила РГПУ им. А.И. Герцена (магистр культурологи). Аспирант, культуролог-исследователь РГПУ им. А.И. Герцена, 2023. Вела инклюзивные и адаптированные

экскурсии в ЦВЗ “Манеж” в качестве сотрудника выставочного отдела (2018 – 2020).

В рамках проекта AutismFriendly созданы: курс лекций для партнеров на тему D&I, тренинг по созданию визуальных поддержек, тренинг по методическому наполнению занятий, медиаций, экскурсий для посетителей с РАС, тренинг по особенностям коммуникации и адаптации текстов, тренинг по сохранению личного ресурса специалистов, работающих с аутичными людьми. Также оказываются супервизии специалистам по инклюзии. Успешно реализованные кейсы Autism Friendly:

Государственный Эрмитаж, Государственный Русский музей, Центральный

выставочный зал “Манеж”, Новая Голландия, Цифергауз, KGallery, Музей Фаберже, Музей Анны Ахматовой, Музей Советских игровых автоматов, Музейно-выставочный центр РОСФОТО, «Третье место» и другие.



Лидия Шенберева - искусствовед, тифлокомментатор, ведущий специалист отдела инклюзивных программ

Русского музея.

Окончила Ленинградский государственный педагогический институт им. А. И. Герцена. С 2004 года работает в Русском музее. Среди основных задач – реализация социокультурных инициатив, имеющих долгосрочный социальный эффект; разработка и внедрение новых подходов решений в реализацию музейных проектов в области культуры и искусства, проведение инклюзивных музейных занятий, адаптация услуг музея для людей с инвалидностью: обучение глухих гидов, разработка аудиогидов с тифлокомментариями по временным выставкам и постоянной экспозиции в музее.

Прошла повышение квалификации по “Основам цифровой доступности:

аудиодескрипция и субтитры для глухих” в Школе аудиовизуального перевода и

локализации и “Доступности визуальной информации средствами тифлокомментирования в музейном пространстве" в Институте специальной педагогики и психологии”. Автор статей для экспертно-аналитического журнала "Доступная среда".

0 комментариев
bottom of page