Что ценят родители в музейных программах? Мнения детского издательства и экскурсионного клуба
Юлия Мацкевич - исполнительный директор фестиваля "Детские дни в Петербурге"
Лучшая оценка детской программы - когда дети хотят приходить на нее снова и снова. Но решение, идти ли в музей, обычно принимают родители. Каковы их запросы? Исполнительный директор фестиваля "Детские дни в Петербурге" Юлия Мацкевич обсудила с арт-директором Издательского дома "Самокат" Марией Орловой и руководителем Экскурсионного клуба "Заячий остров" Анастасией Браварник, что, по их мнению, ожидают получить в музеях современные родители.
Мария Орлова: «В музее все тоже начинается с вешалки»
Ю.М.: Детские дни и ИД «Самокат» - давние партнеры. Какие возможности ваша организация видит в фестивале и как партнер, и как участник программы? Каких возможностей недостает?
М.О. Мы долгое время были просто спонсорами и оказывали информационную поддержку, а затем решили принимать участие в программах. Оказалось, что для нас это имеет несколько бонусов. Во-первых, таким образом мы информируем людей о продукции, которую мы делаем. Во-вторых, на мой взгляд, как пиар-директора, это придает достаточно большой вес не только книге, по которой мы, например, делаем программу вместе с «Детскими днями», но издательству в целом. Мы обычно делаем книги новых авторов, которые не знакомы аудитории, и она к таким книгам и издательству относится всегда с подозрением. Здесь же, когда видят нас в партнерах серьезного фестиваля, это очень хороший пиар-профит, большой репутационный бонус.
В-третьих, для нас это возможность обкатать какие-то методические вещи, попробовать самим себе сделать вызов, поработать с профессионалами, для того чтобы сделать действительно классные программы по книжкам, иногда неожиданные для нас самих. В нашей издательской концепции нам интересно не просто издавать книжки, чтобы они жили как книжки. Нам интересно вокруг книги разговаривать, благодаря ей что-то узнавать еще, и мы эту тенденцию разговора и методических мероприятий вокруг книги пытаемся и нашим библиотекам-партнерам, и учителям-партнерам прививать по всей стране. И когда есть такая возможность потренироваться с музеями в Санкт-Петербурге, это, конечно, прекрасная модульная ситуация, которую мы потом можем показывать и говорить «смотрите, как мы сделали вот тут, значит так же мы можем сделать вместе с вами, или мы можем придумать что-то подобное» и так далее. Набирается такой солидный кейс, очень наглядный, благодаря тому, что у фестиваля есть визуальная поддержка, и сайт, и отзывы – для нас это все очень ценно.
Чего не хватает? Мне больше всего жаль, что ни одна из программ, которые мы делали, не перешли в музеях в постоянную программу для детской аудитории. Больше всего мне жалко программу «Два трамвая» в Музее истории фотографии, которая действительно набиралась группами и могла бы и дальше существовать. И программа с Ленинградским зоопарком, мне кажется, была достойна стать постоянной образовательной историей.
Ю.М.: Это книга про яйца.
М.О.: Да, «Крутые факты о яйцах». Мне кажется, она очень здорово оживила всю экспозицию, которую никто никогда не видит, потому что она в архивах Зоопарка. Это была цельная программа, и отлично ее преподаватели зоопарка вели. И еще периодически жаль, что ты не можешь перевести какие-то проходные места, там, где действительно очень много людей проходит, в прямую лояльность издательству. Это мои профессиональные горести: люди увидели классный продукт, но в рамках музейной программы не могут ассоциировать это ни с издательством, ни с книжкой, чтобы впоследствии стать нашими читателями. На месте бывает невозможно собрать анкеты, подписать их на рассылку, выдать им в руки книжку и так далее.
Мастер-класс "Крутые факты о яйцах", Ленинградский зоопарк, 2014 год. Фото - Наталья Булкина
Ю.М.: Как издатель детской литературы вы хорошо понимаете запросы своей целевой аудитории. Возможно какие-то из этих запросов остаются на фестивале без ответа. Какие? И что вы посоветуете для того чтобы сократить разрыв между запросами аудитории и тем, что фестиваль и современные музеи предлагают?
М.О.: Мне кажется, фестиваль как раз очень близок тому, что нужно аудитории и при этом не только следует за мотивацией аудитории и ее запросами, но и остается каким-то развивающим пространством, в том числе в представлении родителей о том, что можно делать с детьми. Когда у меня была дочь помладше, и я сама ходила на какие-то мероприятия «Детских дней», мне не хватало мероприятий для малышей, их было очень ограниченной количество. А сейчас мне кажется, что баланс достигнут. В какой-то момент все мучились с программами для подростков, но судя по тому как мы участвовали, и работа с подростками выровнялась и все получилось.
Мне кажется, что дисбаланс и диспропорция может быть только в запросе родителей, а родители сейчас достаточно прагматичны, и они хотят какой-то очень четкой концепции того, что ребенок получит на выходе, и чтобы это было полезно для его развития. Красивые поэтические или образные программы могут быть не востребованы иногда, но это вопрос как спроса, так и подачи, и мне кажется, что все постепенно и к ним придут. А у фестиваля программы разноплановые, поэтому никакого недостатка в программах и мероприятиях сейчас я не вижу. Мне кажется все очень интересно и для всех.
Ю.М. Продолжая разговор о том, что влияет на определение выбора родителей, как по вашим наблюдениям родители принимают решение о ценности той или иной программы, и что прежде всего влияет на их выбор? Через какие каналы коммуникации эффективней воздействовать на этот выбор?
М.О.: На мой взгляд, есть разные мотивации у родителей. Первая – это прагматика. Понятно, что физика, математика, шахматы, история или иностранные языки «прокатят» в первую очередь - потому что на это есть запрос у родителей. Поэзия, истории быта окажутся востребованными в третью очередь. Или, скажем, практический мастер-класс по танцу зайдет у родительской аудитории лучше, чем игры позапрошлого века. Хотя игры позапрошлого века могут быть тоже прагматической историей.
Еще важный вопрос - как подается программа в анонсе. Часто бывает, что ты не совсем понимаешь, что будет на мероприятии, из-за того, что тебе рассказали все очень образно, общими словами. Мне кажется, что жюри «Детских дней» эту воду в анонсах чистит.
Еще мне кажется, есть элемент престижности или непрестижности какого-то места. Как удается в конечном счете привести в квартиры-музеи семейную аудиторию, не знаю, но мне кажется, что это довольно сложная работа, потому что, конечно, прежде всего родители пойдут в знакомые большие известные институции. Если их позовут на экскурсию в Мариинский театр, ясно, что туда будет приток в первую очередь. Это можно выравнивать только очень интересной подачей тех мест, которые престижными обычно не считаются, нужна подчеркнутая эксклюзивность.
Что касается каналов коммуникации, скажу, что у меня есть опыт сбора аудитории и в Москве, и в Санкт-Петербурге. Сбор в Петербурге – самая неблагодарная работа из всех возможных. Иногда мне кажется, что никакие каналы коммуникации не работают, потому что всех побеждает лень и погода. По нашему опыту на мероприятия приходят те, кто уже в курсе о нас. Наверное, также происходит и с «Детскими днями»: те, кто знает о программе, те ждут, когда же она состоится, когда можно будет все оббежать. Какие-то сторонние массовые городские ресурсы, они настолько замусорены огромным количеством событий, что мы оттуда людей не видим. Но фестивалю такого уровня как вы все равно придется с ними взаимодействовать. Безусловно, за последние пять лет роль блогеров в Инстаграм выросла до небес, и это недоработанный канал коммуникации для «Детских дней». Точно стоит на него обратить внимание, и самим музеям тоже, потому что это работает, и работает очень быстро, а в условиях краткосрочного фестиваля это как раз то, что нужно. И, конечно, еще один канал, который всегда работает у издательства, это личная рассылка, где ты рассказываешь тем, кто изначально лоялен, а не из пушки по воробьям стреляешь. Это люди, которые всегда рады придти за любой новостью и поверят твоему слову. Также, как и ваша постоянная аудитория.
Спектакль-променад "Призраки театра" на интерактивной выставке "Играем в театр" по книге Рикарду Энрикеша и Андре Летриа "Театр. Театральный словарь с историями и заданиями" (издательство "Самокат"), Музей театрального и музыкального искусства, 2018 год. Фото - Татьяна Дячинская
Ю.М.: Мы уже говорили о формировании и расширении лояльной аудитории. С вашей точки зрения, как сотрудника издательства и как мамы, какие форматы фестивальной работы точнее всего определяли бы именно долговременные связи с этой аудиторией и конкретным музеем?
М.О.: Тут очень важен человеческий фактор, умение общаться с детьми принимающего специалиста, персонала музея, людей, которые ведут экскурсии. Как в театре, в музее тоже все часто начинается с вешалки, с того момента, как тебе улыбнулись, сказали «проходите, пожалуйста», с атмосферы. Хорошо, если есть возможность собрать контакты и информировать потом — тогда, в случае, если человеку понравилось, он потом будет приходить еще. Эта лояльность важнее всего. Нужно собрать имэйл, показать страничку в соцсетях, афишу на будущие полгода, рассказать о том, как вообще бывает, это всегда требует личного подхода. Такие человеческие вещи работают лучше всего.
Анастасия Браварник: «Сначала цена, потом качество, формат и тема»
Ю.М.: Анастасия, скажите, пожалуйста, приводит ли фестиваль вашей организации новых посетителей?
А.Б.: Так как мы организация коммерческая, для нас очень важно расширение аудитории. Ресурса, который предоставляет фестиваль, нам маловато. Мы можем больше. К нам два года назад приходили 500 детей с родителями, год назад пришло 250 детей. Мы можем даже 1000 человек принять совершенно спокойно.
Ю.М.: Может ли фестиваль конкурировать с коммерческими проектами на равных?
А.Б.: Я не знаю равнозначных коммерческих проектов в этой сфере. Есть коммерческие выставки, которые достаточно неплохие, но при этом фестиваль по качеству гораздо лучше, по трем пунктам: в плане организации процесса, в плане качества подготовки программы, в плане цены.
Ю.М.: Вы напрямую общаетесь с родителями, которые заказывают программы для своих детей и детей видите на своих программах. Можете ли вы как-то охарактеризовать запросы детей и родителей сейчас в отношении музеев и музейных программ?
А.Б.: Насколько я вижу, родителям с детьми надоели скучные экскурсии. Конечно, Петербург – город большой, и ходить на экскурсии будут все равно. Но все на самом деле хотят интерактивных программ, причем с интерактивом по ходу действия, когда можно что-нибудь примерить, например, помахать мечом. В наших музеях очень часто заявлен интерактив – это экскурсия или лекция, а в конце небольшой мастер-класс. Но это не то, чего ждут родители. Другой формат, который был бы интересен, как мне кажется, это квесты для детей с родителями или просто для детей, но не квесты по маршрутному листу, когда есть заранее написанные вопросы, и дети ходят и получают какие-то ответы на них. Это тоже неплохо, но, если группа идет с ведущим и в ходе поиска есть какие-то открытия, это гораздо интереснее.
Ю.М.: Это как раз тот формат, который вы обычно предлагаете в программе фестиваля?
А.Б.: Да, мы стараемся предлагать именно это.
Ю.М.: И достоинством этого формата является именно живое общение, возможность импровизировать, которое есть у ведущего в отличие от бумажного носителя?
А.Б.: В общем, да.
Квест "Румбами морской славы" в Военно-морском музее, организованный клубом "Заячий остров" в рамках параллельной программы Детских дней, 2015 год.
Ю.М.: Скажите пожалуйста, есть ли у вас определенное представление о фестивальной аудитории? И может быть есть такие форматы, которые уже популярны, но почему-то фестивалем не используются, а для этой аудитории как раз пригодится?
А.Б.: Фестивальная аудитория – это активные родители, которые занимаются не только образованием детей, но и их досугом, чтобы он был и познавательный, и интересный. Это очень приятная категория родителей, многие из них были уже везде, и они ищут новинки, куда бы еще сходить. С ними взаимодействовать очень здорово.
Из форматов, которые есть или которых нет на фестивале: может быть был бы интересен формат городских экскурсий, но здесь приходится вспомнить о времени проведения фестиваля и о погоде. Конечно, в октябре-ноябре больше хочется куда-то под крышу и там заниматься.
Ю.М.: Когда вы предлагаете какие-то свои программы родителям, как вы видите, какие именно факторы оказываются самыми значимыми при выборе? Что влияет на родительский выбор?
А.Б.: Конечно, в первую очередь влияет цена. Это самый важный фактор. Есть музеи, которые держат низкую цену, но их программы «несовместимы с жизнью». Предлагать их невозможно. Получается, что сначала цена, потом качество программы, формат мероприятия и тема.
Ю.М.: И этого достаточно, или музей должен подумать, что в результате получит как программу выходного дня семья? Как запрограммировать комплексный продукт (к примеру, где поесть?)
А.Б.: Мне кажется, что в Петербурге это не обязательно. Потому что большинство музеев в центре города, так что поесть можно и где-то рядом. Если в каждом музее будет кафешка, это, конечно, приятно, и если посетители будут получать скидку, это добавит положительных впечатлений о музее. В некоторых музеях еще недавно не было кафе, это было очень плохо и грустно. Но все-таки дешевые хорошие интерактивные программы – это основное.
Ю.М.: А какие информационные ресурсы лучше всего срабатывают для того чтобы достичь этой аудитории, активных родителей?
А.Б.: Если говорить о фестивале, то у вас был очень хороший ход до этого года – это каталоги. На удивление, все их берут с большим удовольствием, изучают и планируют, куда пойти. То, что их не было в прошлом году, это, конечно, был большой минус. С точки зрения информационных ресурсов, музеям сложновато, потому что одну программу сложно разрекламировать. С точки зрения фестиваля, я бы пошла на переговоры со школами, чтобы распространить информацию перед каникулами, охватить максимальное количество дружественных групп в соцсетях. Почти все родители там сидят. И можно запустить огромную вирусную рекламу, чтобы информация о фестивале бросалась в глаза отовсюду, и сделать это практически бесплатно, многие группы наверняка пойдут навстречу.